Neverwhere

02:51 

рождение Ганнибала

let|s play murder
Remarkable boy. I do admire your courage. I think I'll eat your heart.
в том издании "Красного Дракона", которое я недавно купила, нашлось шикарное предисловие от Харриса о создании книги, и конкретно образов Ганнибала с Уиллом - Харрис оказался одним из тех писателей, у которых книги пишут себя сами, и которые "открывают" для себя персонажей, поэтому создаётся впечатление, что эти персонажи вполне реальны и всегда существовали где-нибудь в параллельной вселенной.
насколько я поняла, на русский это предисловие не переводили, и оно вообще мало где есть, поэтому я перевела сама, но всё равно советую прочитать оригинал всем, кто достаточно хорошо понимает английский.
изображение

  Я хочу поделиться с вами обстоятельствами, при которых я впервые встретил Ганнибала Лектера, доктора медицины.
  Осенью 1979-го, в связи с болезнью члена семьи, я вернулся домой в Дельту Миссиссиппи, и оставался там на протяжении восемнадцати месяцев. Я работал над "Красным Драконом". Мой сосед из деревни Рич великодушно позволил мне пожить в его одноэтажном домике посреди огромного хлопкового поля. Там я и работал, часто — по ночам.
  Когда пишешь роман, начинаешь с того, что видишь, а затем добавляешь то, что происходило до и после. Здесь, в деревеньке Рич в Миссисипи, работая в сложных условиях, я видел следователя Уилла Грэма в доме жертв, в доме, в котором они все погибли, — он просматривал домашние плёнки мёртвой семьи. Тогда я еще не знал, кто преступник. Я приложил усилия, чтобы увидеть, что было до, и что произошло после. Я обошел дом — место преступления — в темноте, вместе с Уиллом, и я видел не больше и не меньше, чем видел он.
  Иногда, по ночам, я оставлял включенным свет в своём маленьком доме, и уходил в поле. Когда я оборачивался, виднеющийся вдали дом походил на лодку в море, а вокруг меня простиралась бескрайняя ночь Дельты.
  Вскоре я познакомился с полудикими псами, которые свободно разгуливали в полях, сбившись во что-то более или менее похожее на стаю. Некоторые из них периодически налаживали контакт с местными фермерами, но большую часть времени они были вынуждены добывать пищу самостоятельно. В тяжелые зимние месяцы, когда земля промерзла и высохла, я стал подкармливать их собачьей едой, и вскоре они съедали по пятьдесят фунтов в неделю. Они всюду следовали за мной и это была немаленькая компания: большие собаки, маленькие собаки, относительно дружелюбные собаки и большие суровые собаки, не позволявшие к себе прикасаться. Ночами они ходили со мной в поле, и когда я не мог их видеть, я слышал, как они дышат и что-то вынюхивают в темноте. Когда я был занят работой в доме, они ждали на крыльце, и стоило взойти полной луне — они начинали петь.
  Стоя в смятении посреди бескрайнего поля у своего дома, в самом сердце ночи, я слушал окружавшие меня звуки дыхания; и хотя моё зрение всё еще застилал свет настольной лампы, я пытался увидеть, что же произошло на месте преступления. Перед моим затуманенным взором всплывали лишь смутные очертания, намёки, случайные отблески, когда сетчатка глаза — не человеческого — отражала лунный свет. Не было никаких сомнений в том, что что-то произошло. Стоит понимать: когда пишешь роман, ты ничего не выдумываешь. Он уже существует и тебе всего лишь нужно его отыскать.
  Уилл Грэм должен был с кем-то поговорить, ему нужна была помощь и он понимал это. Он знал, куда он должен идти, еще задолго до того, как позволил себе подумать об этом. Я знал, что Грэм серьезно пострадал во время расследования предыдущего дела. Я знал, что ему ужасно не хотелось обращаться за помощью к своему лучшему источнику. В то время я и сам ежедневно обрастал болезненным воспоминаниями, и за своей вечерней работой я сопереживал Грэму.
  Поэтому я сопровождал его в Балтиморский госпиталь для душевнобольных преступников с некоторым беспокойством. К нашему обоюдному раздражению, еще до того, как мы смогли приступить к делу, нам встретился один из тех дураков, с которыми сталкиваешься, занимаясь своими повседневными делами, — это был доктор Фредерик Чилтон, задержавший нас на два или три бесконечных дня.
  Я пришел к выводу, что могу оставить Чилтона в доме со включенным светом и смотреть на него из темноты, окруженный моими друзьями собаками. Тогда я становился невидим, стоя снаружи, во тьме, точно так же, как я невидим для своих персонажей, когда я нахожусь с ними в одной комнате, и они решают свои судьбы с незначительной помощью с моей стороны, либо вовсе без неё.
  Расправившись наконец с утомительным Чилтоном, мы с Грэмом направились в отделение строгого режима, и стальная дверь захлопнулась за нашими спинами с леденящим душу грохотом.
  Мы приблизились к камере доктора Лектера. Грэм был напряжен и я чуял его страх. Я был уверен, что доктор Лектер спит, потому подскочил от неожиданности, когда он узнал Уилла Грэма по запаху, не открывая глаз.
  Я наслаждался своим привычным иммунитетом в процессе работы — для Чилтона, Грэма, и их коллег я был невидим, но мне было неуютно в присутствии доктора Лектера, и я вовсе не был уверен в том, что он не может меня видеть.
  Как и Грэм, я чувствовал и чувствую себя неуютно, становясь объектом пристального внимания доктора Лектера - навязчивого, словно гул, звучащий в мыслях, когда тебе просвечивают голову рентгеном. Интервью Грэма с доктором Лектером прошло быстро, в реальном времени — со скоростью фехтовального поединка, а я следовал за ним и мои лихорадочные заметки выливались на поля и переливались через край листа на любую поверхность, попадавшуюся под руку. Я был измотан, когда всё закончилось: звуки психиатрической лечебницы — внезапный грохот и вопли — всё еще звучали в моей голове, а на крыльце моего домика в Риче пели тринадцать собак, закрыв глаза и задрав морды к полной луне. Большинство из них тянули свою единственную гласную, нечто среднее между "О" и "У", остальные тихо подпевали.
  Мне пришлось редактировать интервью Грэма с доктором Лектером сотню раз, чтобы понять его и избавиться от ненужной статики, тюремного шума и криков проклятых, заглушавших некоторые слова.
  Я всё еще не знал, кто совершал преступления, но я впервые знал, что мы разоблачим его, и мы придём к нему. Я также знал, что это знание обойдётся ужасно — вероятно, трагически дорого другим персонажам книги. Так и вышло.
  Годы спустя, когда я начал писать "Молчание ягнят", я не знал, что доктор Лектер вернется. Мне всегда нравилась Далия Ияд из "Черного воскресенья" и я хотел написать роман с сильной женщиной в главной роли. Я начал с Кларис Старлинг и, не написав и двух страниц романа, обнаружил, что она должна навестить доктора. Я безмерно восхищался Кларис Старлинг и, думаю, испытывал некоторую ревность к тому, с какой легкостью доктору Лектеру удалось заглянуть ей в душу, когда мне это давалось с большим трудом.
  К тому времени, когда я начал записывать события "Ганнибала", доктор, к моему удивлению, зажил собственной жизнью. Похоже, вам он показался таким же необъяснимо привлекательным, как и мне.
  Я содрогался при мысли об изнурительной работе над "Ганнибалом", о поступках, свидетелем которых мне предстоит стать. Я боялся за Старлинг. В конце я отпустил их, как стоит отпускать персонажей, я отпустил доктора Лектера и Кларис Старлинг принимать решения, согласно их природе. В этом есть определенная доля уважения.
  Как сказал однажды султан: "Я не держу соколов — они живут со мной".
  Когда зимой 1979-го я вошел в Балтиморский госпиталь для душевнобольных преступников и за моей спиной с грохотом захлопнулась тяжелая металлическая дверь, я и не подозревал о том, что ждёт меня в конце в коридора; как редко мы узнаем звук, с которым защелкивается замок нашей судьбы.

Томас Харрис, Маями, январь 2000

URL
Комментарии
2017-08-12 в 03:29 

priest_sat
миньон Оверлорда / Fannibal / Mentalist / Star Wars / легкое ОКР / Драйзер
спасибо за перевод!
было очень интересно читать.

2017-08-12 в 10:05 

Just_4_Fun
let|s play murder, спасибо, действительно очень интересно)))))))))))))))))))

2017-08-12 в 10:46 

Etho
Спасибо! :woopie:

2017-08-12 в 11:40 

Tobias Snape
настоящий деспот: коварен, капризен, злопамятен
Это прекрасно!!!
Спасибо большое за перевод!
Ты очень хорошо пишешь!!!!

2017-08-12 в 12:37 

let|s play murder
Remarkable boy. I do admire your courage. I think I'll eat your heart.
priest_sat, Just_4_Fun, Etho, не за что)

Tobias Snape, :3

Ты очень хорошо пишешь!!!!
ты ошибаешься :D

URL
2017-08-12 в 12:57 

Tobias Snape
настоящий деспот: коварен, капризен, злопамятен
let|s play murder, ну в сравнении со мной))))
Я то вобще могу пропустить буквы и даже слова.... А ещё у меня буквы могут быть не в том порядке. Это особенно видно когда я пишу рукой на листе. А телефон сам исправляет...
А ещё я теряю мысли и вообще логику в процессе... Так что представь как сложно мне было писать сочинение в школе))))))
Та что читать твою писанину очень нравится!)
А читать я люблю, да))))

2017-08-12 в 13:18 

let|s play murder
Remarkable boy. I do admire your courage. I think I'll eat your heart.
Tobias Snape, писать самому и переводить - это всё-таки не одно и то же. а дислексия - расстройство, и странно сравнивать твои навыки с навыками людей, у которых таких проблем нет.

URL
2017-08-12 в 14:52 

Tobias Snape
настоящий деспот: коварен, капризен, злопамятен
let|s play murder, )))))))
Согласна.
Но я всё равно думаю что ты могла бы книжки писать. Или переводы книг. Как-то так. :nechto:
читать дальше

2017-08-12 в 19:14 

paranojas
социально неловкая женщина.
спасибо большое за перевод!
я прям представила этих сопящих во тьме собак и лунный свет... завораживает
опять захотелось пересмотреть сериал :tear:

2017-08-12 в 19:35 

let|s play murder
Remarkable boy. I do admire your courage. I think I'll eat your heart.
Tobias Snape, :shuffle:

читать дальше

paranojas, пожалуйста, я как всегда рада, что не зря переводила))

я сразу вспомнила, как Фуллер говорил, что для создания образа Уилл вдохновлялся картинами Эдварда Хоппера. это прям оно, я даже коллаж как-то делала
изображение

URL
2017-08-12 в 19:44 

paranojas
социально неловкая женщина.
let|s play murder, очень круто! на Хоппера после этого без ассоциаций и не взглянешь :D
можно коллаж унести? :3

2017-08-12 в 19:47 

let|s play murder
Remarkable boy. I do admire your courage. I think I'll eat your heart.
paranojas, у меня теперь все детали паззла на место встали после этого предисловия))

можно коллаж унести? :3
да, конечно)

URL
2017-08-12 в 20:03 

vicky-taiji
☆♪魔法使い♪☆
очень круто предисловие, спасибо!
Я прочла сначала оригинал, потом твой перевод - и точно могу сказать, что ты великолепно пишешь, чувствуешь оба языка отлично.

2017-08-12 в 20:28 

let|s play murder
Remarkable boy. I do admire your courage. I think I'll eat your heart.
vicky-taiji, такой прекрасный сюр, невозможно было не поделиться)

мне всегда казалось, что я ужасно перевожу, и в этом случае даже не хотела браться сначала - из уважения к Харрису xd но приятно, что это можно читать :shuffle2:

URL
2017-08-13 в 14:37 

дики микс
♦always keep the faith♦ Ami Yu
Это было так восхитительно, я зачитался и завис не понимая, почему страница книги не перелистывается дальше, к первой главе :laugh:
Спасибо! И за коллаж с картинами тоже, от них и вправду чувствуется атмосфера, сильно схожая с сериальной :heart:

2017-08-13 в 15:21 

let|s play murder
Remarkable boy. I do admire your courage. I think I'll eat your heart.
дики микс, а ты читал Харриса? если нет - это прекрасный повод прочитать "Красного Дракона")

И за коллаж с картинами тоже, от них и вправду чувствуется атмосфера, сильно схожая с сериальной
я еще в очередной раз задумалась о том, насколько Уилл и Ганнибал разные.

URL
2017-08-13 в 15:56 

дики микс
♦always keep the faith♦ Ami Yu
let|s play murder, читал и перечитывал)

В моем восприятии их тандема Ганнибал - это страхи Уилла, а Уилл - это желания Ганнибала. Не знаю как по человечески объяснить, слова мне поддаются плоховато)))

2017-08-13 в 17:05 

let|s play murder
Remarkable boy. I do admire your courage. I think I'll eat your heart.
дики микс, я поняла суть и согласна с твоим восприятием, но я сейчас говорила про сравнение из образов. вот это всё одиночество, изолированность от мира, безликие люди посреди огромных пустых пространств, простая статичная природа и безысходность в образе Уилла, очень американская, причем, на контрасте с вычурной европейскостью Ганнибала со всеми этими его контрастами, эксцентричностью и так далее.

URL
2017-08-13 в 20:09 

дики микс
♦always keep the faith♦ Ami Yu
let|s play murder, хорошо, что вы понимаете)
Приятно, когда создатели настолько погружаются во все это и получаются настоящие, ценные вещи.

     

главная